Home
 
L'aventure européenne de la Roumanie
Table ronde sur les relations culturelles entre la France et la Roumanie
Vendredi 1 décembre 2006 à 16h, à la Librairie V.O., 36 rue de Tournai à Lille
 
Cette action a été réalisée avec le soutien du Département pour les Rélations avec les Roumains de l'Etranger du Ministère Roumain des Affaires Etrangères
 
Invités: Sanda Maria Ardeleanu, Florin Didilescu, Andreea Bratu, Mihai Ardeleanu, Cosmin Coman et Ninel Vlaicu Berneaga
A la veille de l'entrée de la Roumanie dans l'Union européenne, les liens culturels et historiques entre la France et la Roumanie ont été évoqués par plusieurs personnalités de la vie éducationnelle, scientifique et sociale roumaine.
   
Une incursion spirituelle dans l'espace roumain influencé par la culture et la civilisation françaises a été réalisée à cette occasion par Sanda-Maria Ardeleanu, professeur de linguistique et vice-recteur de l'Université Stefan cel Mare de Suceava, Roumanie, Chevalier de l'Ordre des Palmes Académiques. Sanda Maria Ardeleanu a présenté son livre Imaginaire linguistique francophone paru en edition Demiurg en 2006 et a parlé du plurilinguisme européen et du modèle français.
Plusieurs exemplaires du livre et du CD sont disponibles à l'association Printemps Roumain ainsi qu'à la librairie V.O. de Lille (renseignements contact@printempsroumain.org).
   

La ville d'Arad sur la carte de la francophonie a été le titre de l'intervention du Florin Didilescu qui est le directeur de la bibliothèque A. D. Xenopol d'Arad en Roumanie, renommée par les éditions rares, certaines uniques, de livres anciens. La présentation de la collection de livres français anciens de la bibliothèque d'Arad et de sa valeur patrimoniale, a contribué à la mise en valeur des dizaines de milliers de volumes, en grande partie des livres français parmi lesquels des œuvres signées Voltaires, Rousseau, Diderot, Hobbes ou Locke, l'original français de la "La Démocratie en Amérique" d'Alexis de Tocqueville, ainsi que des œuvres des classiques du droit naturel comme Puffendorf et Helvetius, représentant par l'unicité des éditions un point d'extrême intérêt dans les recherches bibliophiles. L'exposition "Voltaire en édition de patrimoine" a été organisée à la bibliothèque A. D. Xenopol d'Arad et ses échos ont été présentés à Lille en même temps avec des poèmes de Georges Rodenbach traduits en Roumain, pour souligner une fois de plus les liens d'amitié, la francophonie et l'attachement des roumains aux traditions européens perpetré depuis des siècles.

Florin Didilescu anime l'association francophone Amifran dont la monographie a été présentée à cette occasion. L'association a comme but de défendre, cultiver et propager la francophonie par de multiples moyens et organise en Roumanie des amples manifestations culturelles, entre autres des festivals de théâtre et récitals en Français.
   

Andreea Bratu, conférencier à l'Université de Craiova en Roumanie, a présenté les échanges entre l'Université de Craiova et l'Université Lille 3.

   

Mihai Ardeleanu est docteur en médecine, directeur du Centre de Néphrologie de Suceava en Roumanie, membre de l'Union Médicale Balkanique et de l'Association Européenne de Néphrologie, Dialyse et Transplantation Rénale. Il a parlé de l'influence de la médecine française dans la modernisation de la médecine roumaine après 1989.

   
Cosmin Coman et Ninel Vlaicu Berneaga du Département de Communication de la Mairie de Iasi en Roumanie ont présenté les liens francophone entre la ville de Iasi et Villeneuve d'Ascq.
 
     
Home